J'aurais voulu être égyptien

Alaa El Aswany
traduit de l'arabe par (Egypte) Gilles Gauthier
Actes Sud , Arles (Bouches-du-Rhône)
collection Babel , numéro 1004
Parution :  mars 2010
Ajouter à ma selection Ajouter à ma liste cadeau Ajouter à mon site 7,70 € 7,32 € Expédié sous 8 jours environ

Avis des Internautes (0 avis) :

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

Recueil de nouvelles se déroulant au coeur du Caire et dans lequel l'auteur fait apparaître les turpitudes et les contradictions d'une société à la dérive.

Quatrième de couverture

J'aurais voulu être égyptien

« Si je n'étais pas né égyptien, j'aurais voulu être égyptien », la célèbre citation de Mustapha Kamel donne le ton de ce recueil : voici l'Egypte placée sous le feu d'un écrivain amoureux de son pays, qui, par le détour de la fiction, fait apparaître les turpitudes et les contradictions d'une société à la dérive. Interdit de publication par l'Office du livre pour cause d'insulte à l'Egypte, le premier de ces récits, « Celui qui s'est approché et qui a vu », donne précisément à voir un monde où règnent les faux-semblants et l'hypocrisie. Avec une implacable ironie, pour décrire des êtres prisonniers de l'obscurantisme et de l'arbitraire, l'auteur met en scène des personnages singuliers, dont la terrible humanité évoque l'univers d'un Dostoïevski à l'ombre des pyramides.

Tendre, grinçant, truculent, ce recueil se voit pour sa publication en poche augmenté de sept nouvelles inédites.

Fiche technique

  • Reliure : Broché
  • Page : 280 p
  • Format : 18 x 11 cm
  • Poids : 206.00 g
  • ISBN : 978-2-7427-8990-0
  • EAN13 : 9782742789900



VISITE GUIDÉE
DE NOTRE LIBRAIRIE
Patrick Kéchichian
nous parle de :
choisir sa bible
catalogues la Procure
affiliation la procure
Bonne Fete