M et le 3ème secret : promotion à 16€ !

Les aubes sont à nouveau disponibles ... !

univers suivant univers précédent
La gloire des Grecs
                                : sur certains apports culturels de Byzance à l'Europe romane (Xe-début du XIIIe siècle)

La gloire des Grecs : sur certains apports culturels de Byzance à l'Europe romane (Xe-début du XIIIe siècle)

Responsable(s) : Sylvain Gouguenheim

Cerf , Paris (mars 2017)

Résumé

Une étude sur l'influence artistique et culturelle de Byzance en Europe romane. De la Sicile à la Normandie, le savoir circule entre l'Orient et le monde latin, ce qui a notamment permis la transmission de la culture antique. Cette pénétration des idées en Occident se manifeste dans les enluminures et les fresques, ainsi que dans les livres religieux et les ouvrages savants. ©Electre 2017

Ce qu'on en pense en une minute

Les autres internautes ont aussi commandé dans le rayon «Byzance»

suivant précédent

Avis des internautes (0 avis)

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

Une étude sur l'influence artistique et culturelle de Byzance en Europe romane. De la Sicile à la Normandie, le savoir circule entre l'Orient et le monde latin, ce qui a notamment permis la transmission de la culture antique. Cette pénétration des idées en Occident se manifeste dans les enluminures et les fresques, ainsi que dans les livres religieux et les ouvrages savants.
©Electre 2017

Quatrième de couverture

La gloire des Grecs

Sur certains apports culturels de Byzance à l'Europe romane

(Xe - début du XIIIe siècle)

Quel fut le rôle de l'empire byzantin dans l'essor culturel de l'Europe latine à l'époque de l'art roman ? C'est à Byzance, en effet, que fut recopiée la quasi-intégralité des oeuvres de l'Antiquité grecque. Et c'est dans la cité impériale que la culture antique continua pendant des siècles à servir de socle à l'enseignement scolaire.

Ce bagage byzantin fut transmis aux cours royales et aux abbayes de l'Europe à l'époque romane. On rencontre ainsi les influences artistiques byzantines à travers toute l'Europe des Xe-XIIe siècles, dans les vallées de la Meuse ou du Rhône, en Allemagne, jusque dans les royaumes scandinaves. De nombreux textes antiques furent alors traduits en latin puis commentés.

Les routes et les intermédiaires humains par lesquels cette transmission s'est effectuée montrent un couloir de circulation reliant la Sicile, l'Italie du Sud, la vallée du Rhône, la cour de Champagne, les abbayes d'Île-de-France et de Normandie, le monde rhénan...

C'est toute l'influence byzantine sur le monde latin, visible dans les fresques et les enluminures, dans la transmission d'ouvrages, d'abord religieux, puis savants que retrace dans cet essai magistral Sylvain Gouguenheim.

Fiche technique

Famille :

Sous famille :

Sous sous famille :

Reliure:
Broché

Page :
409p

Format :
24x16cm

Poids:
Non précisé

ISBN :
978-2-204-10336-7

EAN13 :
9782204103367