Yonder
Yonder
méditations
Hustvedt, Siri
traduit par : Christine Le Boeuf
Actes Sud , Arles (Bouches-du-Rhône)
Leméac , Montréal (Canada)
collection Babel , numéro 774
Parution :  Octobre 2006
Ajouter au panier Ajouter a ma selection 7,50 € | habituellement expédié sous 8 jours environ

Avis des Internautes (0 avis) :

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

Six essais sur les relations complexes entre l'art et le monde. Interprétation d'un tableau de Vermeer, réflexion sur une pièce de Dickens, sur«Gatsby le Magnifique», sur les oeuvres de Chardin ou de Philip Guston...

Quatrième de couverture

«Un jour mon père, écrit Siri Hustvedt, m'a demandé si je savais ce que signifie yonder. J'ai répondu qu'à mon idée yonder était synonyme de there, là. Il a souri et m'a dit: «Non, yonder, c'est entre ici et là.»

Cette petite histoire me reste présente, depuis des années, comme un exemple de magie linguistique: elle identifie un nouvel espace - une région médiane qui n'est ni ici ni là -, un lieu qui tout simplement n'existait pas pour moi avant d'être nommé.»

Et c'est dans cet espace-là, entre représentation et réalité, que Siri Hustvedt, à propos de La Femme au collier de perles de Vermeer, de L'Ami commun de Dickens, ou encore de Gatsby le Magnifique de Fitzgerald, révèle une pensée à la fois élégante, délicatement discursive et pénétrante, qui montre à quel point nous dépendons du langage par lequel nous relions à l'art les choses de la vie.

Fiche technique

  • Reliure : Poche
  • Page : 274 p
  • Format : 18 x 13 cm
  • Poids : 200.00 g
  • ISBN : 2-7427-6306-6
  • EAN13 : 9782742763061

Historique de vos consultations

Yonder : méditations
Hustvedt, Siri