Vos frais de port à un centime pendant le confinement* !

univers suivant univers précédent
Le divan : oeuvre lyrique d'un spirituel en Perse au XIVe siècle

Le divan : oeuvre lyrique d'un spirituel en Perse au XIVe siècle

Charles Henri de Fouchécour

Verdier ,
collection Verdier poche , (mai 2006) Poche

Résumé

L'oeuvre d'un poète majeur de la poésie lyrique persane, Hafez e Sirazi. ©Electre 2020

25,50 € 24,23 € -5 % avec le retrait en magasin
- 5 % sur les livres avec le retrait en magasin

Profitez du prix le moins cher en choisissant le retrait gratuit en magasin. Le prix se mettra à jour automatiquement lors de la validation de votre commande.

Extrait des conditions générales de vente sur le livre :
Conformément à la nouvelle loi encadrant les conditions de la vente à distance des livres, qui vient compléter la loi du 10 août 1981 sur le prix du livre, l'application d'une remise de 5 % sur les prix des livres n'est désormais possible que dans le cadre d'un retrait dans un point de vente commercialisant des livres. Bénéficiez ainsi de la remise de 5 % sur le prix éditeur et de la livraison gratuite en choisissant de faire livrer votre commande au magasin choisi.
Voir disponibilités en librairies

À commander, actuellement expédié sous 8 j env.

Je commande exemplaire(s)

Ajouter au panier

Nos modes de livraison...
modes de livraison

Ma sélection Liste cadeaux

Du même auteur

suivant précédent

Les autres internautes ont aussi commandé dans le rayon «Soufisme»

suivant précédent

Avis des internautes (0 avis)

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

L'oeuvre d'un poète majeur de la poésie lyrique persane, Hafez e Sirazi. ©Electre 2020

Quatrième de couverture

Hâfez est le-poète majeur de la poésie lyrique persane. Il vécut
au quatorzième siècle à Chiraz. Les mots de ses poèmes sont
ceux des spirituels de son temps, ceux aussi des fêtes à la cour,
ceux des soldats ou de la chasse, du commerce, du jardin ou
de la rue. Mais ses poèmes sont surtout pleins du désir de voir
le visage de l'Aimé, désir que ne font qu'aviver toutes les
réalités du monde. Et si Hâfez jouit en Iran d'un prestige
populaire qui ne s'est jamais démenti, c'est peut-être parce que
l'amour a dans son oeuvre une place si éminente qu'il semble
effacer les frontières entre l'humain et le divin.

La traduction complète du Divân est la première qui paraît en
français. Toute l'érudition du traducteur, Charles-Henri de
Fouchécour, est mise au service de la beauté de la langue et du
souci que chacun puisse faire de ces poèmes une lecture
personnelle et approfondie.

Fiche technique

Famille :

Sous famille :

Sous sous famille :

Reliure:
Broché

Page :
1273p

Format :
18x11cm

Poids:
Non précisé

ISBN :
2-86432-471-7

EAN13 :
9782864324713