La divine comédie - Dante Alighieri

La divine comédie

Dante Alighieri

Desclée De Brouwer | avril 2018
30,40 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Pontoise, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
32,00 €
Disponibilité en ligne
Indisponible chez l'éditeur
Existe aussi en version numérique : epub

Ce que dit l'éditeur

La Divine Comédie

Parmi les très nombreuses traductions françaises de La Divine Comédie de Dante celle de Joachim-Joseph Berthier occupe incontestablement une place à part. En effet, ce dominicain, qui a été recteur de l'Université de Fribourg (Suisse), entend proposer une traduction littérale qui permet, en respectant les conseils de traduction de Chateaubriand, de « suivre le texte, ligne à ligne, mot à mot », calquant ainsi le poème avec une exacte transparence.

Toutefois, cette littéralité n'est pas la seule spécificité de cette traduction publiée en 1924. Convaincu que Dante le poète fut aussi un docteur, à savoir un philosophe et un théologien, Berthier considère que le « poème sacré » transmet un enseignement qui doit servir « pour le bien du monde qui vit mal », conformément à l'intention de Dante lui-même (Purgatoire XXXII, 103). L'étonnante beauté du poème est donc entièrement au service de la vérité.

Résumé

Reprise de la traduction littérale du dominicain Joachim Joseph Berthier (1848-1924) publiée en 1924, qui suit "le texte, ligne à ligne, mot à mot", offrant ainsi le poème au plus près de sa vérité : transmettre un enseignement qui doit servir "pour le bien du monde qui vit mal". ©Electre 2024

Caractéristiques

Auteur(s)
Dante Alighieri (Auteur)
Éditeur(s)
Date de parution
4 avril 2018
Rayon
Littérature italienne
Contributeur(s)
Joachim Berthier (Traducteur), Ruedi Imbach (Directeur de publication)
EAN
9782220091976
Nombre de pages
1022 pages
Reliure
Relié
Dimensions
21.0 cm x 13.0 cm x 5.3 cm
Poids
945 g

Du même auteur : Dante Alighieri