Don Quichotte - Miguel de Cervantes Saavedra

Don Quichotte

Miguel de Cervantes Saavedra

R. Laffont | novembre 2011
29,45 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Pontoise, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
31,00 €
Disponibilité en ligne
à commander
Expédié sous 8 j

Ce que dit l'éditeur

«Tout a été dit sur Don Quichotte, écrit le traducteur Francis de Miomandre, et nous n'avons pas l'intention d'ajouter un mot de plus aux commentaires, parfois magnifiques, qu'a suscités ce chef-d'oeuvre entre les chefs-d'oeuvre, ce livre en quelque sorte inépuisable, où l'homme à tous les âges de sa vie peut trouver plaisir, enseignement et consolation.

«On croit communément que Don Quichotte, écrit au XVIe siècle, ne peut être mieux traduit que dans le français du XVIe siècle. Mais c'est une erreur, parce que justement Cervantès, qui avait l'air d'écrire la langue de son époque, en réalité écrivait une langue particulière, qui était la sienne, et qui est demeurée, pour cela même, étrangement vivante et jeune. C'est pour cette raison que, rejetant tout archaïsme, j'ai entrepris une traduction résolument moderne, estimant que c'était la meilleure façon d'être fidèle à l'esprit du maître.»

Cet enthousiasme de Francis de Miomandre (1880-1959) s'exprime à chaque ligne de son extraordinaire traduction de 1935, elle-même un chef-d'oeuvre de la langue française. Elle est ici précédée d'un grand essai, inédit en français, de Miguel de Unamuno (1864-1936) sur l'iconographie de Don Quichotte, ainsi que d'une étude de l'hispaniste Yves Roullière qui fait la synthèse des plus récentes découvertes et réflexions à propos de cette oeuvre immortelle.

Résumé

Cette oeuvre immortelle (1605) est la réédition annotée de la traduction datant de 1935 du romancier et essayiste Francis de Miomandre, le seul véritable écrivain qui, à ce jour, l'ait traduite intégralement. ©Electre 2024

Caractéristiques

Auteur(s)
Éditeur(s)
Date de parution
3 novembre 2011
Collection(s)
Bouquins
Rayon
Littérature espagnole
Contributeur(s)
Francis de Miomandre (Traducteur), Yves Roullière (Editeur scientifique (ou intellectuel)), Miguel de Unamuno (Auteur), Yves Roullière (Auteur), Francis de Miomandre (Auteur), Maurice Robert (Auteur)
EAN
9782221115756
Nombre de pages
1010 pages
Reliure
Broché
Dimensions
20.0 cm x 14.0 cm x 3.4 cm
Poids
642 g