Vos frais de port à 1 centime à partir de 49 euros d'achats* !

univers suivant univers précédent
Piel del tiempo = La peau du temps

Piel del tiempo = La peau du temps

Anne-Marie Vindras, Pablo Neruda

Ed. des crépuscules , (mars 2019)

Résumé

Ecrits par un poète péruvien en exil, ces vers expriment dans un même mouvement l'intensité des sensations et le caractère éphémère des choses. ©Electre 2020

20,00 € 19,00 € -5 % avec le retrait en magasin
- 5 % sur les livres avec le retrait en magasin

Profitez du prix le moins cher en choisissant le retrait gratuit en magasin. Le prix se mettra à jour automatiquement lors de la validation de votre commande.

Extrait des conditions générales de vente sur le livre :
Conformément à la nouvelle loi encadrant les conditions de la vente à distance des livres, qui vient compléter la loi du 10 août 1981 sur le prix du livre, l'application d'une remise de 5 % sur les prix des livres n'est désormais possible que dans le cadre d'un retrait dans un point de vente commercialisant des livres. Bénéficiez ainsi de la remise de 5 % sur le prix éditeur et de la livraison gratuite en choisissant de faire livrer votre commande au magasin choisi.
Voir disponibilités en librairies

À commander, actuellement expédié sous 8 j env.

Je commande exemplaire(s)

Ajouter au panier

Nos modes de livraison...
modes de livraison

Ma sélection Liste cadeaux

Avis des internautes (0 avis)

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

Ecrits par un poète péruvien en exil, ces vers expriment dans un même mouvement l'intensité des sensations et le caractère éphémère des choses. ©Electre 2020

Quatrième de couverture

Enrique Huaco (1930 - Arequipa, Pérou / 1967 - Oakland, Californie, USA)

Trente sept ans d'existence. Enrique Huaco est arraché à son Pérou natal par le divorce de ses parents, à son adolescence ; ce pays « Inca », pays andin où il ne retournera plus jamais, qui le hantera jusqu'à ses derniers jours, dans sa vie même, et dans sa poésie.

Il passe de longues années de sa jeunesse cloué sur un lit d'hôpital en Californie : tuberculose, cancer se succèdent.

Puis suivent une dizaine d'années de répit consacrées à voyager et à écrire : exister enfin grâce à la poésie et les voyages en Europe qu'il célèbre dans ses poèmes : en Espagne, en Italie, en France. Dans les années 60, jusqu'à sa mort, il vit à Berkeley et à Mexico dans le cercle proche du poète chilien Fernando Alegria chez qui les artistes et écrivains venant d'Amérique latine sont régulièrement accueillis.

En 1966, Pablo Neruda obtient le droit d'entrer aux USA. Il vient passer plusieurs jours à Berkeley. À cette occasion, celui-ci découvre la poésie d'Enrique Huaco.

Il est saisi par l'originalité puissante de ces poèmes. Lorsqu'il repart pour Santiago, il tient entre ses mains le manuscrit de « Piel del tiempo » qui est publié l'année suivante par les presses de l'université de Santiago.

La poésie d'Enrique Huaco s'attache « aux choses mêmes » (no ideas, but in things selon les mots de Carlos William Carlos) dans la lignée de la poésie « objectiviste » américaine.

Ces vers sont très brefs. Vers d'apparition/disparition des phénomènes élémentaires de la vie. Intensité des sensations.

César Vallejo, Pablo Neruda, Leon Felipe sont ses frères en poésie.

Fiche technique

Famille :

Sous famille :

Sous sous famille :

Reliure:
Broché

Page :
157p

Format :
22x14cm

Poids:
Non précisé

ISBN :
2-918394-60-2

EAN13 :
9782918394600