Les avis de cette rubrique sont la propriété de La Procure. Les auteurs s'engagent donc à renoncer à tous leurs droits de propriété.
L'internaute a le droit de publier un avis par livre, mais certains livres ne sont pas ouverts aux avis.
Les données obligatoires sont nécessaires pour que vous puissiez faire paraître votre commentaire. Merci de nous les fournir pour que nous soyons en mesure de traiter votre demande.
Vous disposez d'un droit d'accès, de rectification, de modification et de suppression des données qui vous concernent. Pour l'exercer, il vous suffit de cliquer sur « Modifier mon commentaire » lorsque vous êtes identifié.
La rédaction des critiques sur laprocure.com est soumise à une charte :
Nous nous réservons le droit de ne pas publier les commentaires ne respectant pas la charte de rédaction.
Ce module vise uniquement à collecter des commentaires sur le contenu d'une oeuvre. Le commentaire doit se limiter à des argumentations, des remarques ou des impressions qui portent sur le livre concerné ou son auteur. Il ne doit en aucun cas mentionner des informations sur votre vie privée ou celle d'autres personnes. Les termes pouvant être interprétés comme une injure ou une diffamation à l'encontre de l'auteur ou de toute autre personne physique ou morale sont strictement interdits sur laprocure.com.
Un internaute qui n'a pas été publié n'a plus la possibilité de republier un avis pour la notice concernée.
Tout le monde connaît Le Portrait de Dorian Gray, chef-d'oeuvre où Oscar Wilde reinterprete le mythe de Faust. Ce que l'on sait moins, c'est que ce roman, publié en volume en 1891, avait été donné quelques mois auparavant dans une revue américaine, le Lippincott's Monthly ; et que cette publication avait autant ébloui que scandalisé. Le génie de Wilde y éclatait, mais aussi son audace : les allusions homosexuelles étaient nombreuses, que Wilde a supprimées dans la version en volume. Et c'est là qu'ont commencé les persiflages, les quolibets, les calomnies qui, cinq ans plus tard à peine, ont mené à la chute de Wilde.
Ce que l'on sait encore moins, c'est que le directeur du Lippincott's avait lui-même été choqué par certains passages du manuscrit qu'il avait censurés. La version que les Cahiers Rouges proposent ici est la version manuscrite de Wilde, traduite pour la première fois en français. Un Dorian Cray toujours génial, encore plus gay, plus transgressif, plus audacieux.