Diane Meur
nothumb-auteur.jpg

Diane Meur, née en Belgique mais établie en France, est d'abord une traductrice de l'allemand, qui a fait connaître de nombreux auteurs d'Outre Rhin au lectorat francophone. Egalement romancière, elle a signé à la rentrée 2015 une impressionnante saga de la dynastie Mendelssohn.

Diane Meur est un écrivain dont on a beaucoup parlé à la rentrée littéraire 2015. Cette bruxelloise a étudié au lycée français de la capitale belge avant de venir à Paris préparer le concours de l'Ecole normale supérieure au lycée Henri IV. Elle a hésité entre lettres, histoire et germanistique, avant d'opter pour cette dernière. Après une maitrise de littérature comparée et un DEA à l'EHESS, elle se lance dans la traduction et on lui doit la découverte d'auteurs allemands tels Hanns Eisler, Erich Ausbach , Harald Weinrich, ainsi que des textes moins connus de Henri Heine et Paul Nizon Son travail sur Ausbach la pousse à s'intéresser à l'interprétation médiévale de la Bible et son rapport avec le judaïsme. Elle en tire la substance de son premier roman, La vie de Mardochée de Löwenfels en 2002, suivi de Raptus, Les vivants et les ombres, Prix du meilleur roman adaptable au cinéma et Prix du roman historique, Les villes de la plaine. La carte de Mendelssohn, un des évènements de la rentrée 2015, lui a demandé 4 années de travail, autour du gigantesque arbre généalogique qu'elle a réalisé, 3 siècles d'histoire allemande autour de la dynastie des Mendelssohn, issue d'un philosophe mineur des Lumières dont l'un des plus éminents représentants est le compositeur Felix Mendelssohn. Dans ce livre, pour la première fois, elle a parlé parfois à la première personne et mêlé à son récit des évènements de sa vie tel un séjour d'une année à Berlin, une structure qui a fait l'un des grands attraits de ce livre débordant d'érudition.