Vos frais de port à un centime à partir de 49€

univers suivant univers précédent
La récitation orale de la Nouvelle Alliance selon saint Matthieu

La récitation orale de la Nouvelle Alliance selon saint Matthieu

Frédéric Guigain

Cariscript , (septembre 2014)

Résumé

Traduction française de l'Evangile de saint Matthieu, réalisée à partir du texte araméen de la Peshitta, l'unique version canonique des Eglises de l'Orient. Les progrès dans le domaine de l'anthropologie ont nécessité une édition renouvelée de l'Evangile matthéen, intégrant de façon définitive les procédés fondamentaux de transmission des récitatifs traditionnels. ©Electre 2021

27,00 € 25,65 € -5 % avec le retrait en magasin
- 5 % sur les livres avec le retrait en magasin

Profitez du prix le moins cher en choisissant le retrait gratuit en magasin. Le prix se mettra à jour automatiquement lors de la validation de votre commande.

Extrait des conditions générales de vente sur le livre :
Conformément à la nouvelle loi encadrant les conditions de la vente à distance des livres, qui vient compléter la loi du 10 août 1981 sur le prix du livre, l'application d'une remise de 5 % sur les prix des livres n'est désormais possible que dans le cadre d'un retrait dans un point de vente commercialisant des livres. Bénéficiez ainsi de la remise de 5 % sur le prix éditeur et de la livraison gratuite en choisissant de faire livrer votre commande au magasin choisi.
Voir disponibilités en librairies

En stock, expédié sous 48 h

Je commande exemplaire(s)

Ajouter au panier

Nos modes de livraison...
modes de livraison

Ma sélection Liste cadeaux

Les autres internautes ont aussi commandé dans le rayon «Matthieu»

suivant précédent

Avis des internautes (0 avis)

Soyez le premier à donner votre avis.

Résumé

Traduction française de l'Evangile de saint Matthieu, réalisée à partir du texte araméen de la Peshitta, l'unique version canonique des Eglises de l'Orient. Les progrès dans le domaine de l'anthropologie ont nécessité une édition renouvelée de l'Evangile matthéen, intégrant de façon définitive les procédés fondamentaux de transmission des récitatifs traditionnels. ©Electre 2021

Quatrième de couverture

Voici enfin la première traduction française de l'évangile de saint Matthieu, réalisée à partir du texte araméen de la Peshitta, l'unique version canonique des Églises de l'Orient, et conforme à sa récitation orale primitive.

Pendant longtemps le public français n'avait à sa disposition qu'un riche commentaire mot à mot du sermon de la Montagne, dû aux soins de Mgr Alichoran, vicaire à Paris du patriarcat chaldéen de Bagdad, qui fut extrait d'une traduction intégrale restée inédite, mais qui donnait déjà un aperçu saisissant des richesses insoupçonnées du christianisme aramophone.

Depuis, les progrès obtenus dans le domaine de l'anthropologie de l'oralité n'ont cessé de rendre plus urgente une édition renouvelée de l'évangile matthéen, intégrant de façon définitive les procédés fondamentaux de transmission des récitatifs traditionnels.

Aussi cette traduction se présente-t-elle comme l'aboutissement d'un vaste effort de restauration de la Bonne Nouvelle, saisie dans son contexte original et vivant.

Outre la saveur particulière du lexique araméen, elle rétablit le bilatéralisme corporel, le décompte mnémotechnique de la Parole de Dieu en colliers didactiques, et replace la composition de Celle-ci, tant du point de vue historique que scripturaire, dans le cadre liturgique et synagogal qui y a présidé comme son origine et sa fin.

Fiche technique

Famille :

Sous famille :

Sous sous famille :

Reliure:
Broché

Page :
312p

Format :
26x22cm

Poids:
Non précisé

ISBN :
2-87601-362-2

EAN13 :
9782876013629