Le traité de l'Esprit saint de Rûzbehân de Shîrâz : étude préliminaire, traduction annotée suivies d'un commentaire de son Lexique du soufisme - Stéphane Ruspoli

Le traité de l'Esprit saint de Rûzbehân de Shîrâz : étude préliminaire, traduction annotée suivies d'un commentaire de son Lexique du soufisme

Stéphane Ruspoli

Cerf | septembre 2001
39,90 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Pontoise, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
42,00 €
Disponibilité en ligne
Indisponible chez l'éditeur

Ce que dit l'éditeur

«Allons ! Que soit hissé l'étendard de la félicité de la gnose dans l'univers de la contemplation en l'honneur des souverains de l'amour divin ! Que soit joué l'accord de la chanterelle et de la basse sur le luth des attributs avec le plectre des secrets dans l'assemblée spirituelle des âmes sanctifiées ! ... Que, dans les solitudes de la pauvreté humaine, chaque néophyte de la voie tente sa chance au jeu d'échec de l'invocation du Bien-Aimé ! ... Que la table de ces contemplatifs soit apprêtée sur l'estrade de la providence en vue du banquet de l'ardent désir !»

Ainsi s'ouvre Le Traité de l'Esprit saint (Risâlat al-Quds) de Rûzbehân de Shîrâz (1128-1209), un des plus profonds maîtres du soufisme iranien, contemporain d'Attâr, précurseur de Rûmî et interprète de Hallâj, le célèbre soufi martyr de Bagdad. Cette œuvre vibrante et inspirée se présente comme une rhapsodie mystique. En douze variations thématiques Rûzbehân récapitule dans son style inimitable l'excursus des âmes qui se vouent à la quête du Bien-Aimé, en se plaçant sous la gouverne de l'Esprit saint, conçu comme le Guide intérieur, qui seul peut les reconduire à la source éternelle. «Dieu est Beau, Il aime la Beauté», dit une tradition prophétique (hadîth). Cette Beauté est la théophanie essentielle que Rûzbehân compare à l'apparition d'une rose mystique dans le «jardin du cœur». Là réside le secret de la contemplation bienheureuse. Henry Corbin, traducteur du Jasmin des fidèles d'amour (1958), fut le premier à révéler l'importance de Rûzbehân parmi les grands témoins du soufisme iranien de l'époque classique.

Résumé

Rûzbehân Baqlî Shîrâzî est une des plus remarquables figures du soufisme iranien du XIIe siècle. Il voua son existence à l'étude et à la méditation, et son oeuvre, toute pétrie de la spiritualité de Hallâj, correspond à une période féconde et décisive de la mystique musulmane. En douze variations, il récapitule ici l'excursus des âmes qui se vouent à la quête du Bien-Aimé. ©Electre 2024

Caractéristiques

Auteur(s)
Éditeur(s)
Date de parution
12 septembre 2001
Collection(s)
Patrimoines
Rayon
Soufisme
EAN
9782204067492
Nombre de pages
362 pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0 cm x 15.0 cm x 2.5 cm
Poids
536 g